domingo, 21 de junio de 2015

Maurice Sendak. La Cocina de Noche.



Obra clásica en la bibliografía del autor, "La Cocina de Noche" es un relato de 1970 cargado de homenajes. El más evidente es la inclusión de Oliver Hardy, que caracteriza -en un triple papel- a los cocineros hacedores del pastel. El segundo, no menos claro, es para "Little Nemo in Slumberland", el expectacular trabajo de Winsor McCay, a través del tono onírico, de su primera y última secuencia, de la narrativa gráfica y puesta en página tributaria de las primigenias hojas dominicales. Según he leído también los tarros, latas, botellas y cartones evocan a su niñez intentando aprehender la memoria de la cocina de su propia infancia. No por nada el libro está dedicado a Sadie Schindler y Philip Sendak, sus padres.




En palabras del autor, los origenes del libro se remontan a sus 11 años, cuando visitó la Feria de Nueva York.
“Había un anuncio que recuerdo muy claramente. Era de Sunshine Bakers y decía: ‘Nosotros horneamos mientras tú duermes’. Me parecía la cosa más sádica en el mundo porque todo lo que yo quería hacer era permanecer despierto y observar lo que sucedía. Me parecía absurdamente cruel y arbitrario que ellos hicieran eso mientras yo dormía. Eso me molestaba mucho. Recuerdo que solía guardar los cupones que mostraban a los tres pequeños panaderos gordos de Sunshine marchando de noche a ese lugar mágico, donde quiera que fuera, para divertirse, mientras yo tenía que irme a la cama. Este libro fue una especie de vendetta para decirles a ellos: ¡Ahora soy bastante mayor para quedarme despierto por la noche y saber qué pasa en La cocina de noche!”
“Había un anuncio que recuerdo muy claramente. Era de Sunshine Bakers y decía: ‘Nosotros horneamos mientras tú duermes’. Me parecía la cosa más sádica en el mundo porque todo lo que yo quería hacer era permanecer despierto y observar lo que sucedía. Me parecía absurdamente cruel y arbitrario que ellos hicieran eso mientras yo dormía. Eso me molestaba mucho. Recuerdo que solía guardar los cupones que mostraban a los tres pequeños panaderos gordos de Sunshine marchando de noche a ese lugar mágico, donde quiera que fuera, para divertirse, mientras yo tenía que irme a la cama. Este libro fue una especie de vendetta para decirles a ellos: ¡Ahora soy bastante mayor para quedarme despierto por la noche y saber qué pasa en La cocina de noche!”, - See more at: http://www.hoyesarte.com/literatura/ficcion/el-cuento-censurado-de-maurice-sendak_158651/#sthash.Ymj9I4nV.dpuf



Pero tal vez lo más recordado de esta obra haya sido la censura de la que fue objeto en bibliotecas y escuelas públicas, debido a la desnudez del pequeño Miguel, protagonista de la peripecia culinaria. Y que la American Library Asociation la incluyó en el puesto 25 de su lista de los 100 libros más provocadores.
“Es evidente que detrás de muchas actitudes puritanas hay mucha suciedad escondida. Parece que un niño pequeño desnudo sin su pijama es más monstruoso para algunas personas que cualquier otra monstruosidad del mundo”.
El famoso ilustrador se estaba refiriendo al Holocausto y así lo confirmaría en una entrevista a la radio NPR en la que afirmaba que los bigotes de los cocineros del cuento, en realidad, simulaban a los de Hitler, y el hecho de que en él se tratase de cocinar a un niño en el horno era otra referencia más a un tema que siempre le persiguó debido a su herencia judía.
- See more at: http://www.hoyesarte.com/literatura/ficcion/el-cuento-censurado-de-maurice-sendak_158651/#sthash.Ymj9I4nV.dpuf





“Es evidente que detrás de muchas actitudes puritanas hay mucha suciedad escondida. Parece que un niño pequeño desnudo sin su pijama es más monstruoso para algunas personas que cualquier otra monstruosidad del mundo”.

Internet nos ilustra: El famoso ilustrador se estaba refiriendo al Holocausto y así lo confirmaría en una entrevista a la radio NPR en la que afirmaba que los bigotes de los cocineros del cuento, en realidad, simulaban a los de Hitler, y el hecho de que en él se tratase de cocinar a un niño en el horno era otra referencia más a un tema que siempre le persiguó debido a su herencia judía.


Supongo que no todo es lo que aparenta en el mundo de Maurice Sendak.

Link de descarga a La Cocina de Noche.



Oliver Hardy
Oliver Hardy

4 comentarios:

  1. Sendak tiene un no sé qué que cada vez que leo algo de él me deja un regusto entre amargo y agridulce que debería de tener toda la literatura infantil y que, sin embargo, cada día parece más y más edulcorada... En fin, cuestión de gustos que le dicen.

    Saludos

    J.

    ResponderEliminar
  2. Es lo único que leí de Sendak. Lo vi hará un año y no resistí la tentación de tenerlo.

    Dejé un libro más de literatura infantil. Quizá sea el más "edulcorado" de las que subí -Hoffmann no califica para el adjetivo-, pero admito que me gustó. Vos dirás que te parece.

    Saludos J. y gracias por tus comentarios.

    ResponderEliminar
  3. Gracias NN por el post, siempre buscaba algo de Sendak, saludos de Perú.

    ResponderEliminar
  4. Espero que hayas podido disfrutar de la obra de este maestro.
    Saludos Beto, gracias por andar siempre por estos lares.

    ResponderEliminar